Bước đầu trong dịch thuật - 번역 첫걸음 내딛기 /

Dịch thuật là quá trình dịch một nền văn hóa, cảm xúc, đồ vật hoặc tình huống nước ngoài sang tiếng mẹ đẻ, khám phá một nền văn hóa và cảm xúc mà người đọc chưa trải nghiệm và đưa ra một hình thức. Trong <Các bước đầu tiên để dịch>, chúng tôi giải thích nội dung giới thiệu cần thiết để hiểu cá...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Choi, Hee Seob
Format: Textbook
Language:Korean
Published: Hàn Quốc : 동인 NXB Dongin, 2016.
Subjects:
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Dịch thuật là quá trình dịch một nền văn hóa, cảm xúc, đồ vật hoặc tình huống nước ngoài sang tiếng mẹ đẻ, khám phá một nền văn hóa và cảm xúc mà người đọc chưa trải nghiệm và đưa ra một hình thức. Trong <Các bước đầu tiên để dịch>, chúng tôi giải thích nội dung giới thiệu cần thiết để hiểu cách dịch và nó là gì, và thực sự thực hành dịch. Thực hành dịch bắt đầu với các câu ngắn tương đối dễ và dần dần đến các câu ngắn hơi khó. Sau khi hoàn thành các câu ngắn, hãy thực hành dịch các câu dài sau đó. Tiếp theo, một câu tục ngữ thường được sử dụng được nêu lên. Ngoài ra, sau khi thực hành dịch các câu ngắn và câu dài, các câu hỏi thực hành cho bài kiểm tra khả năng dịch đã được đưa vào.
Physical Description:245 tr. ; 25cm.
ISBN:9788955063134